وودرو ويلسون造句
造句与例句
手机版
- مركز وودرو ويلسون الدولي للباحثين ومؤسسة الأمم المتحدة
威尔逊国际学者中心和联合国基金会 - جامعة برينستون، برينستون، نيوجيرسي كلية وودرو ويلسون للشؤون العامة والدولية، جامعة برينستون
普林斯顿大学法律和公共事务课题组,新泽西州普林斯顿 - برنامج القانون والشؤون العامة وكلية وودرو ويلسون
普林斯顿大学法律和公共事务课题组及伍德罗·威尔逊公共和国际关系学院 - زميل في مركز وودرو ويلسون الدولي للباحثين، واشنطن العاصمة (1971-1972).
华盛顿伍德罗·威尔逊国际学者中心研究员(1971年-1972年)。 - زميل في مركز " وودرو ويلسون " الدولي للباحثين، واشنطن العاصمة
华盛顿特区伍德罗·威尔逊国际学者中心研究员 1973-1982年: - باحث زائر، مركز وودرو ويلسون الدولي للباحثين، واشنطن العاصمة (خريف عام 1995)
1995年秋:华盛顿哥伦比亚特区伍德罗·威尔逊国际学者中心客座学者 - 1969 أستاذ زائر للشؤون العامة والدولية، كلية وودرو ويلسون للشؤون العامة والدولية، جامعة برينستون
1969年 普林斯顿大学威尔逊公共和国际事务学院公共和国际事务客座教授 - السيد جيفري ديبلكو مدير برنامج التغير البيئي والأمن في مركز وودرو ويلسون الدولي للعلماء
威尔逊国际学者中心环境变化与保障方案主任Geoffrey Dabelko先生 - السيد هوارد وولب، مدير المشروع المتعلق بالقيادة وبناء قدرة الدول، مركز وودرو ويلسون الدولي للباحثين
Howard Wolpe先生,伍德罗·威尔逊国际学术中心领导力和国家能力建设项目主任 - وقام بتنظيم الندوة معهد ليختنشتاين لتقرير المصير التابع لكلية وودرو ويلسون للشؤون العامة والدولية بجامعة برنستون.
座谈会由设在普林斯顿大学伍德罗·威尔逊公共和国际事务学院的列支敦士登自决问题研究所举办。 - 1969 أستاذ زائر للشؤون العامة والدولية، مدرسة وودرو ويلسون للشؤون العامة والدولية، جامعة برينستون (ألقى دروسا في الحقوق المدنية المقارنة).
普林斯顿大学伍德罗·威尔逊公共和国际事务学院公共和国际事务客座教授(教授比较民权课程) - 1969 أستاذ زائر للشؤون العامة والدولية، مدرسة وودرو ويلسون للشؤون العامة والدولية، جامعة برينستون (ألقى دروسا في الحقوق المدنية المقارنة).
普林斯顿大学伍德罗·威尔逊公共和国际事务学院公共和国际事务客座教授(教授比较民权课程)。 - وقد عقد هذا اﻻجتماع داخل اﻹطار اﻷوسع وهو برنامج ليختنشتاين للبحوث المعنية بتقرير المصير في كلية وودرو ويلسون التابعة لجامعة برينستون )الوﻻيات المتحدة اﻷمريكية(.
会议是在美国普林斯顿大学伍德罗·威尔逊学院自决问题列支敦士登研究方案的大框架下举行的。 - توجد وحدات عمل للوصول إلى نظام الوثائق الرسمية وإلى شبكة الإنترنت وإلى موارد المعلومات الإلكترونية بقاعة وودرو ويلسون للمطالعة (الغرفة L-201)؛ وفي (الغرفة L-105).
工作站:伍德罗·威尔逊阅览室(L-201室)和L-105室备有工作站,连接正式文件系统资料、因特网和电子信息资源。 - ولتشجيع تقدم عمليات السلام المتعثرة، أيد برنامج الأمم المتحدة الإنمائي الجهود التي يبذلها مركز وودرو ويلسون لبناء القدرات القيادية في بوروندي وشرقي جمهورية الكونغو الديمقراطية.
为了推动停滞不前的和平进程,联合国开发计划署支持伍德罗威尔逊中心在布隆迪和刚果民主共和国东部努力培养建设领导人的能力。 - وقد ساعد الكثيرون من العاملين بجامعة برينستون، لا سيما العاملون في كلية وودرو ويلسون للشؤون العامة والدولية، في عملية التخطيط والتنظيم لاجتماعي مشروع برينستــون خــلال مهلـــة وجيزة.
普林斯顿大学,尤其是伍德罗·威尔逊公共和国际事务学院的许多人,在很短的时间内帮助规划和组织了普林斯顿项目的两次会议。 - وقد طلب إليّ ميكائيل روث تشايلد، عميد كلية وودرو ويلسون للشؤون العامة والدولية أن أشارك في الاجتماع بصفتي المدير المؤسس لبرنامج جديد في جامعة برينستون هو برنامج القانون والشؤون العامة.
伍德罗·威尔逊公共和国际关系学院院长Michael Rothschild要我以普林斯顿大学新设的法律和公共事务课题组创办主任的身份参加会面。 - وانتهت الحرب العالمية الأولى، وأعلن الرئيس وودرو ويلسون في باريس في عام 1917 مفهوم تقرير المصير، وهو المبدأ الذي ينص على أنه عند إنشاء دول جديدة يجب مراعاة آمال المنطقة وعناصرها الثقافية والقومية.
1917年,第一次世界大战结束后,伍德罗·威尔逊总统在巴黎提出了自决的概念,该原则强调在建立新的国家时,有必要将有关区域的愿望、文化和民族因素考虑在内。 - ويرعى هذا المشروع برنامج القانون والشؤون العامة وكلية وودرو ويلسون للشؤون العامة والدولية التابعان لجامعة برينستون، ولجنة الحقوقيين الدولية، والرابطة الأمريكية للجنة الحقوقيين الدولية، ومعهد مورغان الحضري لحقوق الإنسان والمعهد الهولندي لحقوق الإنسان.
这个项目的主办单位是普林斯顿大学法律和公共事务课题组、伍德罗·威尔逊公共和国际关系学院、国际法学家委员会、国际法学家委员会美国分会、厄本·摩根人权研究所和荷兰人权研究所。 - ولهذا الغرض، أقيم برنامج بحوث في معهد وودرو ويلسون للعلاقات العامة والدولية في جامعة برينستون في الولايات المتحدة، تشمل المهمة المسندة إليه البحث والتدريس والنشر وتنظيم مؤتمرات وأنشطة أخرى تتعلق بالجوانب العملية والنظرية لمساعي الحكم الذاتي وتقرير المصير وآثارها.
为此目的,在美国普林斯顿大学威尔逊公共和国际事务学院开展了一项研究项目,其主要任务包括对自治力量和自决权的理论和实践层面及影响开展研究、教学、出版、会议组织及其他活动。
- 更多造句: 1 2
如何用وودرو ويلسون造句,用وودرو ويلسون造句,用وودرو ويلسون造句和وودرو ويلسون的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
